@button_tooltip_load = Carga o crea una partida guardada diferente.
@button_tooltip_save = Guarda la partida.
@button_tooltip_options = Abre el menú de opciones.
@button_tooltip_discord = Únete al Discord para chatear con otros jugadores y el desarrollador, reportar bugs u obtener ayuda.
@button_tooltip_execute = Inicia o detiene la ejecución del código en esta ventana.
@button_tooltip_step_by_step = Ejecuta un paso del código.
@button_tooltip_new_function = Crea un nuevo archivo de código.
@button_tooltip_new_info_window = Abre una nueva ventana de información.
@button_tooltip_minimize = Minimiza esta ventana.
@button_tooltip_delete = Elimina este archivo permanentemente.
@button_tooltip_close_docs = Cierra esta ventana.
@button_tooltip_table_of_contents = Tabla de Contenidos
@button_tooltip_new_game = Crea una nueva partida guardada.
@button_tooltip_open_folder = Abre la carpeta de guardado en el explorador de archivos.
@button_tooltip_toggle_search_docs = Activa o desactiva si la búsqueda debe incluir las ventanas de documentación.
@button_tooltip_toggle_search_code = Activa o desactiva si la búsqueda debe incluir las ventanas de código.
@button_tooltip_next_search = Ir a la siguiente coincidencia del término de búsqueda.
@button_tooltip_previous_search = Ir a la coincidencia anterior del término de búsqueda.
@button_tooltip_close_search = Cierra el menú de búsqueda.
@button_tooltip_open_unlock_menu = Abre el árbol de desbloqueos.
@warning_icon_tooltip = Tu código generó una advertencia. Haz clic en el ícono para ver los detalles en la ventana de Salida.
@option_tooltip_graphics = Afecta varias configuraciones del renderizado como sombras, oclusión ambiental y bloom.
@option_tooltip_vfx_limit = Limita el número de efectos visuales que se pueden reproducir por segundo.
@option_tooltip_volume = Ajusta el volumen de todo el audio.
@option_tooltip_music_volume = Ajusta el volumen de la música.
@option_tooltip_drone_volume = Ajusta el volumen del zumbido de los drones.
@option_tooltip_SFX_volume = Ajusta el volumen de los efectos de sonido de la granja.
@option_tooltip_UI_volume = Ajusta el volumen de los sonidos de la interfaz, como los clics de los botones.
@option_tooltip_ambience_volume = Ajusta el volumen de los sonidos ambientales, como el viento y los pájaros.
@option_tooltip_volume_damping = El volumen se multiplica por este factor por cada efecto de sonido que se reproduce simultáneamente para que no te exploten los oídos a altas velocidades del dron.
@option_tooltip_sfx_limit = Limita el número de sonidos que se pueden reproducir por segundo.
@option_tooltip_autosave = Guarda automáticamente la partida cada 30 segundos cuando está activado. No se puede activar mientras el observador de archivos esté activado.
@option_tooltip_file_watcher = Aplica automáticamente los cambios realizados en los archivos de código en la carpeta de guardado, permitiendo el uso de un editor de código externo. No se puede activar mientras el autoguardado esté activado.
@option_tooltip_frames = Limita los FPS del juego. Vsync sincroniza los FPS con la frecuencia de actualización de tu monitor.
@option_tooltip_viewport_sliding = Desactiva el deslizamiento de la vista al arrastrar y soltar.
@option_tooltip_UI_size = Cambia el tamaño de los elementos de la interfaz de usuario.
@option_tooltip_tabs_to_spaces = Convierte todas las tabulaciones en 4 espacios.
@option_tooltip_error_forgot_call = Cuando está activado, el juego lanzará un error de salvaguarda si intentas evaluar el valor de verdad de un objeto de función, porque esto usualmente significa que olvidaste los `()`.
@option_tooltip_error_shadow = Cuando está activado, el juego lanzará un error de salvaguarda si hay una variable local que tiene el mismo nombre que una variable global.
@option_tooltip_print_warnings = Activa las advertencias y el ícono de advertencia que a veces aparece.
@option_tooltip_language = Cambia el idioma del juego.
@option_tooltip_code_highlights = Desactiva los resaltados parpadeantes cuando el código se está ejecutando.
@option_tooltip_resolution = Cambia la resolución de la pantalla.
@option_tooltip_increment_number_effect = Desactiva los efectos en el inventario que se reproducen cuando los números cambian.
@keybind_tooltip_indent_selection = Añade sangría a todas las líneas seleccionadas. Debe ser una tecla que inserte un carácter para que funcione. Así que cualquier combinación con Ctrl o Alt no funcionará.
@keybind_tooltip_unindent_selection = Elimina la sangría de todas las líneas seleccionadas. Debe ser una tecla que inserte un carácter para que funcione. Así que cualquier combinación con Ctrl o Alt no funcionará.
@keybind_tooltip_menu = Abre o cierra el menú principal.
@keybind_tooltip_move_down = Mueve la cámara hacia abajo.
@keybind_tooltip_move_left = Mueve la cámara hacia la izquierda.
@keybind_tooltip_move_right = Mueve la cámara hacia la derecha.
@keybind_tooltip_move_up = Mueve la cámara hacia arriba.
@keybind_tooltip_redo = Rehace la última acción deshecha.
@keybind_tooltip_save = Guarda la partida.
@keybind_tooltip_undo = Deshace el último cambio.
@keybind_tooltip_search = Busca un término de búsqueda en todas las ventanas.
@keybind_tooltip_start_execution = Inicia la ejecución del archivo activo más reciente o la reanuda si está en pausa.
@keybind_tooltip_stop_execution = Detiene la ejecución.
@keybind_tooltip_next_step = Realiza un paso si la ejecución está en pausa.
@keybind_tooltip_pause_execution = Pausa la ejecución.
@keybind_tooltip_hide_UI = Oculta o muestra el HUD.